Coming Workshops

We update this page periodically as workshops, seminars and classes are added:

***”How to Prepare as a Court Interpreter for a Successful Trial Assignment”. On line for New York Courts interpreters only. December 29, 2021. 2:00 pm – 5:00 pm (EST). (Rosado)

***”Distance Interpreting From the Perspective of the Interpreter (Not the Platforms)”. On line. IAPTI. February 12, 2022. 5:00 pm (UTC) 12:00 pm (EST) (Rosado)

***”Copyright and confidentiality in the digital age. How copyright and confidentiality come into play in remote settings“. On line. 2022 Innovation in Interpreting Summit. February 22, 2022. 7:00 pm (CET) 1:00 pm (EST) (Panel, including Rosado)

***”Interpreting International Arbitrations Remotely: Between Conference & Legal Work.” In person. ITI Conference 2022. Brighton, England. May 31 – June 1, 2022 (time TBD) (Rosado)

***”Beyond Multilingualism: Modalities, Relay, and Co-working Reimagined”. In person. ITI Conference 2022. Brighton, England. May 31 – June 1, 2022 (time TBD) (Rosado & Lee)

***”Ethical dilemmas in court interpreting.” Webinar in English. Spring of 2022. (Rosado)

***“Introduction to legal interpreting in Costa Rica.” (In Spanish) On line. Interpreters Committee. ANASCOR. July 9, 2022. 9:00 am – 12:00 pm (Costa Rica) (Rosado)

%d bloggers like this: