The Best Horror Movie Musical Themes.
October 31, 2022 § 2 Comments
Dear Colleagues,
During Halloween season we may interpret in events, usually in the private sector, where well-known horror movie themes are played during the breaks, and even to introduce some speakers. One of such events motivated me to dedicate my annual Halloween post to the music that makes the hair stand up on the back of one’s neck. I know there are many great scores and theme songs, but these are the ones I immediately associate with horror films:
The Thing (1982). John Carpenter reached out to Ennio Morricone to score this tale of frozen fear with pulsing and terrifying sounds.
The Creature from the Black Lagoon (1953). This 3-D Universal movie announces the arrival of the creature with the chilling Bah, bah, bahhhh, three-note-motif by Henry Stein, part of the score by Henri Mancini, making this cult-classic beauty and the beast tale directed by Jack Arnold unforgettable.
The Shining (1980). The synthetic sounds created by electronic music innovators Wendy Carlos and Rachel Elkind’s makes this Stanley Kubrick’s movie a true horror classic, enhanced by all these avante garde sounds.
Jaws (1975). This John Williams’ master piece is one of the most recognizable movie themes of all times. People immediately associate it with sharks, and danger in general. Even today, after almost 50 years, you can still hear somebody humming the theme at the beach. It is also one of the most popular cellular phone rings of all time.
The Omen (1976). Jerry Goldsmith turns Gregorian chants into some of the scariest music ever heard. The opening song, “Ave Satani” will keep you awake in a lonely night.
Dracula (1931). The grandfather of all horror films and pioneer of sound films, produced by Tod Browning, starring Bela Lugosi, has no movie score, and there are silent moments throughout the movie as a reminder that this was not a silent film and for that reason it did not need music throughout; However, this Universal classic, starts with a rendition of Pyotr Ilyich Tchaikovsky’s Swan Lake and elevates the tension and anxiety in an audience waiting for Bram Stoker’s creature.
The Exorcist (1973). Mike Oldfield’s Tubular Bells contributed to the hysteria and popularity that surrounded the opening of this scary movie that ushered the era of demonic possession and rogue priests’ stories.
Ringu (1998). “The Ring”. Original Japanese version. This classic Japanese horror movie, copied and remade in the west more than once, became a sensation worldwide because of the story, the main character, and Kenji Kawai’s mysterious music.
The Bride of Frankenstein (1935). The music of this horror favorite was composed by Franz Waxman. It includes dramatic music, followed by sweet music, as this is a love story in a horror movie that evokes the loneliness of Mary Shelley’s creature, the fears of Dr. Frankenstein, and the evilness of Dr. Pretorius.
Rosemary’s Baby (1968). Perhaps the most unsettling opening theme in history. Krzysztof Komeda’s score is not really creepy, but it scares the listener, creating the perfect background for this Roman Polanski’s film.
El Vampiro (1957). “The Vampire” a horror black and white Mexican movie with a great music score by Gustavo César Carrion transports us to the horrors of the hacienda where the vampire lives.
Halloween (1978). John Carpenter directed, produced, and co-wrote Halloween, but he also wrote the world-famous score that immortalized those piano and synthesizer notes that scare the willies out of millions. Because of its simplicity, this score is memorable, easy to reproduce with any piano anywhere, and it stays in your head forever.
Psycho (1960). Arguably, Alfred Hitchcock’s master piece, with the most famous scene of all time, needed a score that projected all the fear and suspense of the story. It got it in the screeching, high-pitch notes composed by Bernard Herrmann. The score starts somewhat unassuming, but it all changes with the stabbing during the shower scene. The strings stab right along with the knife, and sends this movie score to the top of the list, creating a style and genre that others have tried to imitate ever since. I know there are many other great horror movie scores, but these always come to mind when I am in the booth during Halloween season, and the lights are dimmed while one them plays in the room. I now invite you to share with the rest of us some of your favorite scare movie theme songs.
Finally a movie that shows interpreters doing what they really do.
February 18, 2013 § 3 Comments
Dear colleagues:
Several weeks ago I watched Kathryn Bigelow’s movie: “Zero Dark Thirty.” Like many others, I was focused on the screen fascinated by such a successful mission of our intelligence and military forces, but I had an additional reason to be happy with the movie. Bigelow and Mark Boal, the screenplay author, stuck to authenticity and historical accuracy by including and showing the role of the military interpreter. I figured that on this Academy Award week when everybody will be talking about movies, I should bring to all of my colleagues’ attention the very positive depiction of our profession in this film. It feels so good to see how the profession is acknowledged as an integral and essential part of the mission, and how the interpreters are shown performing their services instead of acting like a United Nations James Bond of the booth as we were portrayed on another movie that had nothing to do with interpreting but the title.
“Zero Dark Thirty” is a movie, not a documentary. Its main goal is to sell tickets and entertain, therefore, it shows interpreters in action at different parts of the movie, not all the time. Already a long movie, it would have been longer (and boring) with interpreters in every situation they were required; however, it gives the viewer a good idea of how important the military interpreter was to the operation. There is one scene where an interrogation is being conducted through an interpreter performing (as it happens in the real world) a consecutive rendition. And of course, there is the sequence at the end of the movie when during the raid a navy seal turns to the interpreter and tells him to ask a young woman if the man they just shot was Bin Laden. You see the interpreter (previously seen getting off the chopper in full gear alongside the seals) pulling the woman aside, asking her, and reporting back to his superior.
I also believe that this movie helps other interpreters not in the military field to understand what a military interpreter does. Despite previous posts where I have (and many of you have) explained how military interpreters are not neutral because one of the parties they interpret for is the enemy whose defeat is essential, this blog has seen many opinions by colleagues stating that military interpreters should be impartial, that they should convey the idea to all parties that they are neutral, and that military interpreters should interpret everything because that is the only way for both parties to communicate. This movie illustrates what a military interpreter does, how they work in full gear with a weapon, how they interpret for one party (their commander) and only inform the other party what he has been instructed to let him know. It also shows the difference between a military interpreter who works in a conflict zone, and those military interpreters who provide community (not military) interpreter services in the event of an evacuation due to a natural disaster, or any other type of relief, including helping civilians in countries at war with the military forces they work for. I would love to see your comments about the portrayal of these military interpreters in the film, or if you prefer, your comments about any other movie where interpreters were showcased.