Próximos Cursos

Este sitio se actualiza cada vez que agregamos talleres y cursos:

***”La tecnología, el PSI (LSP), el buen intérprete, y la disrupción del mundo como lo conocemos.” (en inglés). 5 de agosto de 2017, 2:00 PM. Congreso del 2017 de la FIT. Brisbane, Australia. (Rosado)

***”Ética en la interpretación.” (Teoría y taller práctico) 23 de agosto de 2017, de 4:00 pm a 6:45 pm. Tribunal Electoral del Distrito Federal. Ciudad de México, México (Rosado)

***”El intérprete y la población inmigrante en Estados Unidos ante las nuevas políticas de estado.” 2 de septiembre de 2017, 3:00 P.M. Feria Universitaria del Libro (FUL) Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo. Pachuca, México. (Rosado)

***”Depos, mediaciones y arbitrajes, herramientas esenciales del intérprete y traductor jurídico en la era Trump.” 9 de septiembre de 2017, de 9:00 AM a 5:00 PM. Grupo Gaute. Ciudad de México, México. (Rosado)

***”Taller de interpretación consecutiva larga para intérpretes de español.”Otoño de 2017 . Chicago, IL. (Rosado)

***”¿Y después de la universidad y certificación? Separando los cursos de educación continua
buenos de los nefastos.” 26 de noviembre de 2017. FIL/OMT. Expo Guadalajara. Guadalajara, Jal. México (Rosado)

***”Dilemas éticos en la interpretación judicial”. Webinario en inglés.  Otoño de 2017. (Rosado)

 

%d bloggers like this: