Próximos Cursos

Este sitio se actualiza cada vez que agregamos talleres y cursos:

***”Resolviendo el misterio: ¿Qué significan en realidad todos esos términos jurídicos?” 10 de marzo de 2018 (9 am-5 pm) Grupo Gaute. Ciudad de México (Rosado)

***”Taller de interpretación consecutiva larga para intérpretes de español.” Primavera de 2018 . Chicago, IL. (Rosado)

***”Lo que necesitan saber los intérpretes judiciales de español en los EE.UU. sobre el Sistema judicial y la terminología mexicanos”. 17 de marzo de 2018 (9 am-12 pm) Spring into Action, an International Event. Miami, FL (Rosado)

***”Los interpretes de Trump. Las voces de los Estados Unidos en el extranjero”. 18-20 de Mayo de 2018. Congreso XV Aniversario de Asetrad. Zaragoza, España (Rosado)

***”El proceso y terminología penal en los sistemas judiciales federales estadounidense y mexicano. Estudio comparado.” 25 de mayo de 2018 (9 am-12 pm). Intérpretes de planta del Distrito Occidental de Texas. San Antonio, TX (No estará abierto al público) (Rosado)

***”Dilemas éticos en la interpretación judicial”. Webinario en inglés.  Verano de 2018. (Rosado)

%d bloggers like this: